Ya está disponible el episodio #41 de Comic Geekos!
En este episodio hablamos de Witchblade y de House of M. También tuvimos un Versus, noticias de comics, lectura de e-mails, resumen de podcastalley, etc.
Un show muy, pero muy, especial
Ya está disponible el episodio #41 de Comic Geekos!
En este episodio hablamos de Witchblade y de House of M. También tuvimos un Versus, noticias de comics, lectura de e-mails, resumen de podcastalley, etc.
traduccionario
del duh al español
dundo: adj. tonto, tarado, lento
chabacán: adj. grosero, (a veces, malhablados). Arg: grosos
volado: n. (explicado antes, creo) cosa, referencia a algun objeto que no es capaz de ser descrito… (Mirtle le quería ver el “volado” a Harry Potter: Omarman, doble sentido: lo dejo a criterio y grado de limpieza mental)
“se acabuche”: exp. se acabó (Se acabuche patecuche (pata de cuche))
cuche: n. cerdo (ya explicado)
mañona: inv. tremenda, grrrr, habahabahaba (está mañona, o es “tamañona”) (joke)
ausolutamente: pend. por “absolutamente”
Aclaración necesaria.
Luego de verificar con mis fuentes fidedignas, “Groso” es grande, huge… así como las guamas que le gustan al Iulius… jejeje…
Entonces, me engañaron… tarados!
The Wrath of God…
Run for your life!!